El turbulento plan del infinito

La naturaleza como ente vivo y fascinante, como algo superior que está por encima de la voluntad humana, es el punto de partida de esta obra.
Partiendo de un punto de vista romántico, busco la representación de la naturaleza como algo contradictorio, bello y grotesco al mismo tiempo, que nos atrae y nos aterra, que nos fascina en la distancia y nos repele de cerca. Una naturaleza que se escapa a nuestro dominio y control, que coloniza espacios y transforma el medio que consideramos propio. Y, sobre todo, que nos hace ver que somos seres pequeños, insignificantes y finitos.
Por ello, en mis dibujos a gouache sobre papeles viejos, los elementos vegetales y animales son protagonistas. En «El turbulento plan del infinito» aparecen, además, vinculados a precarias y ruinosas construcciones humanas de tal forma que con su presencia no hacen si no incrementar la idea de abandono, de paso del tiempo, de finitud. Un memento mori al fin y al cabo.

Nature as a living and fascinating entity, as something higher than is above the human will, is the starting point for this work.
I starting from a romantic standpoint, I seek the representation of nature as contradictory, beautiful and grotesque at the same time, it attracts and terrifies us, fascinates us in the distance and repels us closely. A nature that is beyond our control colonizing spaces and transforms our own environment. And above all, it shows us that we are small, insignificant and finite beings.
Therefore, in my gouache drawings on old papers, vegetable and animal elements are the protagonists. In «El turbulento plan del infinito» these elements are also linked to poor and ruinous human constructions so their presence increase the idea of abandonment, over time, of finitude appear. It’s a memento mori.